martes, 12 de julio de 2011

Martes 12 de julio de 2011

Serpentea entre la aridez. El verdor es escaso y la polvareda cubre la exigua lozanía de raquíticas plantas que subsisten aquí y allá. Pelea con la fuerza del viento, con el peso del tiempo, por mantener sus márgenes. Este camino ya nadie lo recorre, salvo el crepúsculo.[1] Nadie se acerca hasta la aldea. Ni siquiera las aguas del riachuelo que antes pasaban por aquí. No lo transitan ni carros cargados de productos de la ciudad ni el cartero en su bicicleta de antaño. Nadie hay que deba recibir correo. Se cae la aldea sobre sí misma mientras observa como la herida de tierra y piedras insiste en ser testigo de la historia. Un camino que no es transitado es silencio y olvido. Sin embargo esta línea de grosera materia, obstinada, se aferra al ser. Aún debe ser transitado este camino viejo.


[1] Este camino ya nadie lo recorre, salvo el crepúsculo. La frase es la traducción de un haiku de Matsuo Bashoo. (http://www.oshogulaab.com/ZEN/TEXTOS/haikus-BASHO.html)

2 comentarios:

  1. Poeta, si poeta y quien dice poeta, dice al mismo tiempo historiador y filosofo. Es además pintor, ¡ y qué pintor !, el pintor colosal.
    Los poetas llevais en vosotros mismos, un reflector, la observación, y un condensador, la emoción, de ahi estos espectros luminosos que salen del cerebro.
    Perteneces al Olimpo y al teatro de feria. No te falta ninguna posiblidad. Cuando nos atrapa, estamos perdidos.... gracias Plácido, hoy me has atrapado... Salud.

    ResponderEliminar
  2. ... un abrazo estimado José Félix...

    ResponderEliminar